Kyobancha (京番茶)

March is the month when winter sets off and tea plants are pruned to be prepared for the incoming spring.

The big leaves that came all this way through winter, are the very last leaves of the year. Because very coarse, in some regions are just cut off and used as fertiliser.

Nevertheless, in some places those same leaves are not thrown away but considered, instead, as the last harvest of the year.

Called “Kyo bancha” in Kyoto region, and Iri bancha or Hira bancha in other areas, this tea has a very peculiar taste and process.

The steaming of the leaves goes on for much longer – 30 minutes! – to make the leaves soft.

After that, those are dried and roasted.

This type of process gives the tea a pleasant smoky aroma, a golden shade of colour and a spicy-nutmeg aftertaste.

These are the reasons that make this tea to be one of our favourites: despite being considered low in quality on the market, its comforting and warming taste makes it seasonally perfect.

In our opinion, Kyobancha shows that a tea’s quality is not truly measured by its price. The value is in good quality environment, terroir and process – and according to each person’s taste!

2 thoughts on “Kyobancha (京番茶)

  1. Mi experiencia con Kiobancha: caminaba por una estrecha calle de barrio hacia el santuario de Fujimi Inari y vi unos grandes paquetes de color marrón que me llamaron la atención(sobre todo el aroma) Sin poder leer ni entender japonés solo pude intercalar alguna palabra y gestos con el dueño de la tienda y comprendí que era te y que estaba bueno. Eran mis primeros días de estancia en Japón hace 2 años y estaba fascinado con Osaka y Kyoto. Arrastre el voluminoso paquete hasta el final del viaje y cuando llegue Barcelona lo empecé a degustar, no salía del asombro y quedé maravillado por su aroma a tabaco(conste que no soy fumador) y más, lo fácil y agradable de tomarde todas formas caliente o frío, me di cuenta que a medida que pasaban los días perdía aroma(intentaba racionarlo por qué me imaginaba que no sería fácil conseguirlo). A partir de ese momento comencé a leer todo sobre el té japonés e intente buscar en las tiendas especializadas en Barcelona pero era imposible. Entonces hice un pedido a la tienda Ippodo de Kyoto por internet junto con una tetera Kyusu de tokoname. Fue increíble hice la solicitud un viernes y el pedido estaba el lunes en Madrid como sucedió no lo sé. Lamentablemente me topé con la aduana española que investigó el pedido. Tarde casi un mes en recuperar el encargo además del gasto que significó. Compre por 70 y gaste 120 euros. Gran decepción. No he vuelto a tomar kyobancha. Me ha encantado el artículo. Ahora estoy ilusionado por qué hijo está por llegar de Japón y por supuesto me trae un paquete de Kyobancha. Gracias.

    1. Nos ha encantado tu historia con el kyobancha!!!
      Como ya hablamos en Barcelona, desafortunadamente las aduanas en España aún ponen muchas pegas con el té…. hay mucho camino por hacer!
      Esperemos que sigas tomando kyobancha 🙂

Leave a Reply